Hi! How are you?)

На 7-м уроке мы проходили наречия частотности, предлоги направлений и выражение принадлежности предметов. Что интересно — я была уверена, что тема «Обозначение владельца» мне дастся крайне легко, поскольку, как мне на тот момент казалось, все это я помню еще со школьной скамьи. Но, как только дело дошло до практики, я осознала, что это далеко не так! Кстати, большинство ошибок я допустила в вопросительных предложениях — как оказалось, я даже неправильно «конструировала» их. Но приятным бонусом стало то, что к концу аудирования подобных ошибок почти не было, т.е. навык все-таки берет свое)
Также, на этом уроке я узнала и запомнила, что существительное «сlothes» всегда пишется во множественном числе, а «watch» — всегда в единственном.
Хочу заметить, что Анастасия уже гораздо дольше говорит с нами на английском, а на аудировании темп произношения английских фраз все ускоряется. Во мне даже просыпается некий азарт — я стараюсь с первого раза не ошибиться и перевести фразу грамотно. Но если ошибаюсь — не расстраиваюсь, ибо все мы учимся)
Кстати, начиная с данного урока на аудировании теперь
можно вести запись. Это дает уникальную возможность сравнить собственное произношение фраз с произношением Анастасии. Мегаудобно, честно! Записал, сравнил, не то — перезаписал. И так до тех пор, пока результат не будет достигнут!
Ну что же, вперед к своей цели!) Good luck! Cheer you! Lets go!<img src=«dragon-english.ru/forum/styles/default/xenforo/clear.png» class=«mceSmilieSprite mceSmilie1» alt=":)" title=«Smile :)» style=«border: 0px; vertical-align: text-bottom; margin: 0px 1px; width: 18px; height: 18px; color: rgb(20, 20, 20); font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 15.6px; line-height: 21.84px; background: url(»styles/default/xenforo/xenforo-smilies-sprite.png") 0px 0px no-repeat rgb(252, 252, 255);" />

See you!
Bye!
[​IMG]
Hello!How are you?
Nice to see you!

Дорогие друзья, рада приветствовать Вас!

Прежде чем приступать к 6-му занятию, решила пройти все предыдущие практики. Результат был просто потрясающим — ошибок почти не было!) Невероятно, но факт: замечательная методика Dragon-English работает — проверено на собственном опыте!)

6-й урок начался с повторения и закрепления предыдущих тем. Обратила внимание, что упражнения подобраны очень грамотно — в каждой практике есть повторение всего пройденного ранее. Результат — см.выше))
О чем еще хотела бы рассказать? Никогда не задумывалась о том, что в предложении всегда должен быть глагол. И если его нет — мы обязаны поставить вспомогательный. А вот какой именно — do/does, или am/is/are — об этом нам Анастасия рассказывала на уроке. Правило несложное, но ошибок было много. Я долго пыталась разобраться и… оказывается, я несколько запамятовала о том, что глагол и причастие — разные части речи)) P.S.: все, ушла повторять правила родного русского языка)

Кстати, всем известное слово «спешить» переводится на английский не так односложно — оно состоит аж из 3 слов — «in a hurry», т.е. «быть в спешке». Надо же, я и не знала) Всегда раньше писала просто «hurry», или «hurry up».

Благодарю за внимание и желаю отличного дня!)
Увидимся!
See you soon!
[​IMG]
Всем доброго времени суток!)

Прошла 5-й урок, на котором, как всегда, было много всего интересного — море ярких слайдов и практических заданий.
Начну с ошибок: в ходе прохождения практики заметила, что периодически забываю про такие важные наречия частотности как: «usually», «always» и т.д. Изначально я предполагала, что это происходит по невнимательности, но потом заметила, что просто машинально «выкидываю» эти слова за «ненадобностью», вроде бы как они особого смысла не несут. Хотя это не так — смысл предложения ведь меняется!
Еще ошибки были в вопросительных предложениях типа: «Who will she go there with in a month?». Видимо, для меня пока не привычна конструкция «go there with» в вопросах такого плана.
Итак, ошибки ошибками, а навык-то нарабатывается, — нужно просто еще потренироваться!)
А теперь о приятном — Анастасия велела нам себя хвалить — грех не воспользоваться таким мудрым советом, не правда ли?)
Хочу сказать, что в предыдущих темах, которые постоянно появляются на практике, я уже почти не допускаю ошибок — и это очень и очень радует! Вот ведь не зря говорят: «Повторение — мать учения!»

Have a good day!
See you!
[​IMG]
Hello! How do you do? Glad to see you!

Прошла 4-й урок) Кстати, вторая фраза именно оттуда<img src=«dragon-english.ru/forum/styles/default/xenforo/clear.png» class=«mceSmilieSprite mceSmilie2» alt=";)" title=«Wink ;)» style=«border: 0px; vertical-align: text-bottom; margin: 0px 1px; width: 18px; height: 18px; color: rgb(20, 20, 20); font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 15.6px; line-height: 21.84px; background: url(»styles/default/xenforo/xenforo-smilies-sprite.png") -60px -21px no-repeat rgb(252, 252, 255);" />
Чего было интересного на этом уроке (для меня): очень понравилась тема, где мы учились образовывать вопросительные и отрицательные предложения группы Simple.
Вот, честно скажу, я довольно долго наступала на одни и те же грабли — в настоящем времени я упорно прибавляла окончание -s- к глаголам, стоящим после He/She/It/Who в вопросах и отрицаниях. И меня абсолютно не смущал тот факт, что -s- как бы уже присутствует в таких предложениях, окончание просто прибавляется к вспомогательному глаголу do.Так образуется глагол does. Анастасия очень доходчиво объяснила этот принцип — она поделила предложения на «cильные» и «слабые», где последним в образовании вопросов и отрицаний требуется помощь, поэтому и добавляется вспомогательный глагол.
Кстати, та же ситуация и с Past Simple — поскольку вопросительные и отрицательные предложения формируются с помощью did/did not, то основной глагол мы оставляем в своей первоначальной форме.

Вот сколько разных тонкостей всплывает при изучении языка! Хочу заметить, что Анастасия была права, рекомендуя изучать язык с преподавателем, а не самостоятельно.Почему? Все просто: во-первых, у преподавателя есть опыт и четкая система подачи информации, а во-вторых, — учитель знает все нюансы и подводные камни, с которыми может столкнуться ученик на пути к своей цели)

Have a good day!
Bye-bye!
[​IMG]
Hello! Nice to see you!)

Ну вот и третий урок пройден, ура!)
Многие изученные ранее правила уже не нужно повторять — они всплывают сами в момент написания предложений. И это очень и очень здорово! Это говорит о том, что система обучения подобрана правильно — она эффективна!
Что же касается ошибок — на прицельной практике их было немного, но на аудировании… И что меня больше всего удивило — все ошибки были совершены исключительно при переводе на русский язык! Вот уж чего от себя не ожидала! Вот, например, предложение: " I usually come here on Monday to see all my friends" переводится как «Я обычно прихожу сюда по понедельникам, чтобы увидеть всех своих друзей». Я же перевела как «Я обычно хожу...», и это неверно, поскольку неправеДный глагол «come-came-come» переводится как «приходить», а вот «go-went-gone» — «ходить, ездить». Аналогично — «She usually goes to this city on Friday» переводится — «Она обычно ездит в этот город в пятницу». Не «приезжает», а именно «ездит».
Кстати, «правильные-неправильные» глаголы Анастасия называет «правеДные-неправеДные». Что интересно — в качестве символа для правеДных глаголов наша преподаватель выбрала ангела, а для неправеДных — чертенка) Почему? Да потому что правеДные глаголы — они простые, и имеют одну форму, к которой просто прибавляется определенное окончание и/или частица исходя из правила. А вот неправеДные — они имеют три формы, и их необходимо знать.
Уверена, что это далеко не все фишки, которые знает Анастасия, и, надеюсь, на следующих занятиях она поделится с нами еще чем-нибудь интересным и полезным!)

See you soon!
Bye-bye!)
[​IMG]
Рада приветствовать!

Спешу поделиться успехами — несмотря на то, что прошла пока только 2 урока, уже вижу результат! И это несказанно вдохновляет на дальнейшие свершения!
Ранее я старалась переводить предложения максимально дословно, соблюдая, конечно, порядок слов в предложении. С тем, что в английском языке существует довольно много различных конструкций, которые необходимо просто запомнить меня «познакомила» Анастасия. Например, такое предложение как «Мне нужно, чтобы ты увидел тех людей» надо для начала преобразовать в «Я нуждаюсь в тебе, чтобы увидеть тех людей». Только после этого можно переводить предложение на английский. Должно получиться так: «I need you to see those people».
Про фишки: Анастасия знает много разных премудростей, без которых довольно легко запутаться и натворить множество ошибок. Вот, скажем, как отличить Past Simple от Present Perfect? Как оказалось, все довольно прозаично — если указан период в прошлом, то это прошедшее простое время, а если не указан — настоящее завершенное.
Давно пришла к выводу, что форма подачи информации играет огромную роль, поэтому мне хотелось бы еще раз выразить свою благодарность нашему преподавателю Анастасии и команде Dragon-English! Вы замечательные! Обучение для меня превратилось из рутинной «обязаловки» в интересную игру, с каждым занятием все больше и больше увлекающую в чудесный мир английского языка!

Thank you very much! You are magnificent! <img src=«dragon-english.ru/forum/styles/default/xenforo/clear.png» class=«mceSmilieSprite mceSmilie1» alt=":)" title=«Smile :)» style=«border: 0px; vertical-align: text-bottom; margin: 0px 1px; width: 18px; height: 18px; color: rgb(20, 20, 20); font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 15.6px; line-height: 21.84px; background: url(»styles/default/xenforo/xenforo-smilies-sprite.png") 0px 0px no-repeat rgb(252, 252, 255);" />
[​IMG]
Чудесного времени суток!

Вчера я завершила прохождение урока под названием «Мощный интерактивный заряд «ВРЕМЕНАМИ» от Анастасии Божок».
Честно признаюсь, когда я только зашла в интерактивную комнату и увидела большущую таблицу с аспектами времен, ко мне вернулось столь знакомое и уже немного позабытое чувство разочарования — «я это не осилю».
Но следом я задумалась — а почему не осилю? Это же Анастасия будет нам рассказывать о временах, а у нее все получается удивительно легко, увлекательно и понятно! Ведь если задуматься, главное — настрой, ибо «как лодку назовешь, так она и поплывет!»
Времена группы Simple и Continuous поначалу у меня особых сложностей не вызвали, да и c Perfect и Perfect Continuous как-то все вроде понятно было. Но как только я столкнулась с ними на практике, я обнаружила, что там, где нужно ставить Past Perfect я беру Past Simple; а там, где Present Perfect Continuous — Present Perfect. И тут Анастасия рассказала нам о некоторых фишках, которые помогают как раз-таки отличить одно от другого, да еще и продемонстрировала все это на практике путем сравнения между собой всех аспектов времен с учетом наиболее часто возникающих ошибок.
Мне самой в это сложно поверить, но страшнейшая неразбериха, царившая в моей голове после многократных попыток изучения данной темы стала постепенно рассеиваться, а знания обрели некую структурированность. Конечно, на данном этапе я допускаю множество ошибок, но я поняла главное — принцип формирования системы времен! Теперь осталось пройти прицельную практику и аудирование для того, чтобы наработать навык и впоследствии грамотно строить предложения.

Let's get started!
[​IMG]
Здравствуйте, дорогие друзья!

Сегодня закончила первый блок занятий, чему очень рада — ведь я провела время с пользой и многому научилась! Умудрилась сделать много ошибок, но это не страшно — на них ведь учатся! 
Были некоторые проблемы, связанные с окончаниями глаголов — где-то забыла о том, что к глаголу, оканчивающемуся на -ch- прибавляется не стандартное -s-, а -es-, где-то — о том, что в слове с окончанием -y- необходимо сначала последнюю букву поменять на -i-, и только после этого добавить -es-. После «работы над ошибками» изученные правила сами всплыли в памяти, и эти ошибки уже не повторились. Вот она, польза навыка — постоянно припоминать выученное ранее, чтобы впоследствии пользоваться полученными знаниями уже на автомате.
Довольно часто забывала прибавлять окончание -s- к глаголам после местоимений He, She, It, Who. Но, допустив несколько ошибок, восстановила в памяти нужное правило и стала писать более грамотно. Уже ошибалась, разве что, из-за собственной невнимательности.
Что же касается наречий частотности, то тут получилось совсем интересно: ранее я постоянно ставила такие наречия в предложении куда попало, — то в конец, то в начало. На практике тоже сперва ошибалась, но потом каким-то образом стала «чувствовать», куда нужно поставить то или иное наречие — в голове стали сами собой всплывать примеры из audio-файла!

Ну вот, пожалуй, и все)
See you!
До новых встреч! <img src=«dragon-english.ru/forum/styles/default/xenforo/clear.png» class=«mceSmilieSprite mceSmilie1» alt=":)" title=«Smile :)» style=«border: 0px; vertical-align: text-bottom; margin: 0px 1px; width: 18px; height: 18px; color: rgb(20, 20, 20); font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 15.6px; line-height: 21.84px; background: url(» styles="" default="" xenforo="" xenforo-smilies-sprite.png")="" 0px="" no-repeat="" rgb(252,="" 252,="" 255);"="" />
[​IMG]

В детстве я интересовалась всемирной историей.

Меня очень увлекали события прошлого: тайны древних цивилизаций, великие сражения и предания далекой старины.
Вскоре я поняла, что более всего меня привлекает культура кельтских народов, что, как следствие, привело к увлечению тематической литературой и кинематографией. Все это плавно перетекло в искренний интерес к культуре и истории всех англоговорящих народностей.
В общем, от полного погружения в атмосферу таинственного туманного Альбиона меня отделял лишь шаг — осталось освоить язык. Вот тут-то я и столкнулась с проблемой: мои представления о том, что «в мире все возможно, надо лишь задаться целью и идти к ней», разбились вдребезги. Я пыталась выучить английский на протяжении десяти лет как на разных курсах, так и с преподавателями, но все мои старания были безуспешны. Все же, несмотря на полное разочарование от происходящего я не оставляла попыток освоить язык.
Как следствие, я стала довольно скептически относиться к разного рода предложениям изучить английский «быстро и надолго», поскольку, будучи сотрудником рекламного агентства в прошлом, прекрасно понимала, что за большинством громких обещаний и красивых слов попросту ничего нет. И все-таки я оказалась на пробном уроке Анастасии Божок.
Занятие проходило в каком-то совершенно новом для меня формате — в удобной интерактивной комнате. Было много практики, запоминающихся таблиц и море позитива со стороны преподавателя. Вся информация была структурирована, все разложено по полочкам, что заметно облегчило для меня процесс усвоения материала. И что самое любопытное — Анастасия, в отличие от большинства преподавателей, заверила, что делать ошибки — нормально, это элемент обучающего процесса! Если задуматься — так ведь и есть. То, что запоминается легко и сразу — откладывается в нашей голове на короткий период времени, тогда как то, что дается с трудом — уходит в долгосрочную память.

Хочу признаться, я была приятно удивлена, что наконец-то попала на занятие к такому преподавателю, который с душой относится к любимому делу. Объяснения Анастасии понятны и просты, таблицы — четки и лаконичны, а теория неизменно чередуется с практикой.

Итак, мое погружение в мир английского языка с «Dragon-English» начинается! Let's begin!

На фото ниже — руины знаменитого Tintagel Castle (графство Корнуолл, Великобритания), считающегося родиной легендарного Короля Артура
[​IMG]
← Предыдущая Следующая → 1 2
Показаны 16-25 из 25