[Последний День] Магия Хэллоуина исчезает в полночь! День Гая Фокса

Надежный результат возможен! Dragon-English



Дорогой Друг!

ВНИМАНИЕ! Это не учебная тревога!

Сегодня последний день нашей хэллоуинской акции. Когда часы пробьют полночь, наше специальное предложение растворится в ночи, как последние отблески Джека-фонаря.

Осталось всего несколько часов до конца акции!

Вот что вы можете успеть сделать прямо сейчас:

  1. Сэкономить 50% на наших курсах английского языка
  2. Получить доступ к эксклюзивным хэллоуинским материалам
  3. Стать частью нашего магического сообщества Dragon-English

Помните слова Шекспира: «Быть или не быть?» Сегодня этот вопрос звучит как «Успеть или опоздать?»

Не позволяйте этой возможности ускользнуть, как призрак на рассвете!

 » ПРИСОЕДИНИТЬСЯ «
СЕЙЧАС – самое время, ведь время уходит!

Перейти к предложению, нажав на кнопку или эту надпись

Важно: После полуночи цены взлетят в 2 раза! Это не уловка и не шутка – это реальность, которая наступит через несколько часов.

Факт дня: Знаете ли вы, что традиция праздновать День Гая Фокса 5 ноября в Великобритании во многом похожа на празднование Хэллоуина? В обоих случаях люди зажигают костры, устраивают фейерверки и веселятся. Присоединяйтесь к нам, и вы узнаете еще больше интересных фактов об англоязычной культуре!

Не откладывайте на потом – действуйте сейчас!

С наилучшими пожеланиями и надеждой увидеть вас в нашей магической школе,
Команда Dragon-English

P.S. «The night is dark and full of terrors,» – но не для тех, кто успеет присоединиться к нам до полуночи! Не упустите свой шанс стать частью нашего волшебного мира английского языка по специальной цене!

P.P.S. Фраза из предыдущего письма:
Оригинал:
«Double, double toil and trouble; Fire burn and cauldron bubble!»

Перевод на русский:
«Удвой, удвой заботу и труд; Огонь, гори, котел, бурли!»

Альтернативный вариант перевода:
«Удвоим, удвоим усилья и старанья; Огонь, пылай, котел, кипи до бурлицанья!»

А Фраза в этом письме из серии книг «Песнь Льда и Пламени» Джорджа Р. Р. Мартина, которая стала еще более популярной благодаря сериалу «Игра престолов».

Оригинал:
«The night is dark and full of terrors,»

Перевод на русский:
«Ночь темна и полна ужасов,»

Альтернативные варианты перевода:
1. «Ночь темна и полна страхов,»
2. «Ночь темна и полна кошмаров,»

 » ПРИСОЕДИНИТЬСЯ «
СЕЙЧАС – самое время, ведь время уходит!

Перейти к предложению, нажав на кнопку или эту надпись

Копия на сайте:

С Уважением,
Вячеслав Тимофеев (основатель проекта) и дракоши

https://dragon-english.ru/start001/ – регистрация для ваших друзей здесь
https://t.me/anastasia_bozhok_channel – канал Анастасии Божок

https://www.youtube.com/watch?v=O5fZK8-KvsI – концепт визиток
https://tv140380.ru/p/storytelling/ – сторителлинг основателя
https://vk.com/tag65492731 – фотопоток, где уже засветился


tv140380.ru
t.me/tv140380

vk.com/tv140380
tv140380@dragon-english.ru
Основатель интерактивной
системы научения Interactive-Rooms,
сооснователь и руководитель международной

онлайн-школы Dragon-English
(в соавторстве с Анастасией Божок)

Россия, Москва:
ООО "СпаркТайм"
ИП Тимофеев Вячеслав Анатольевич
ИНН 780603274019


Санкт-Петербург: +7 (812) 383-93-30
Таллин, Эстония: + (372) 698-07-77

SparkTime OÜ рег. н. 12448065

e-mail школы: info@dragon-english.ru

Также на все вопросы ответят дракоши:
Skype, VK, Telegram, WhatsApp, Viber

Wake up Neo… The Matrix has you...

 

  • 55
Нет комментариев. Ваш будет первым!