"Как описать вещь как чью-то и спросить чья она"
На днях ко мне в гости зашла моя родственница, которая свободно говорит по-английски. Я всегда пользуюсь моментом и стараюсь перекинуться парой фраз. И, тут я снова с ней поздоровалась, поинтересовалась как у нее дела и уже после смогла сделать ей кучу комплиментов ее игре на пианино. Она удивленно посмотрела на меня и выдала: «Ишь ты, как защебетала! Откуда эти знания?» Пришлось открыться.))) Очень хотелось продолжить беседу по английски, но столько сказать еще не умею..(
Недавно прошла тестирование, которое мне дало увидеть мои давние укоренившиеся ошибки в английском. Ох, ну и раздражают они меня! Красный цвет моего ответа на меня действует как красная тряпка на быка. Честно говоря, я не ожидала, что от укоренившихся ошибок трудно будет избавляться. Поэтому, я думаю, что тем, кто начинает с чистого листа им проще.
Сегодня прошла новый урок и одна из тем, которая раньше мне казалось легкой, оказалась не такой уж простой. Тема называется: «Как описать вещь как чью-то и спросить чья она». Надеюсь, что я быстро привыкну к новому построению такого типа предложений. Хотя и Анастасия говорила, что старый вариант не считается грубой грамматической ошибкой, мне, все-таки, хотелось бы скорее привыкнуть к новому.)))