Success is a sum of small efforts, repeated day in and day out!
Доброго времени дня всем друзьям-гостям моего блога!Прошел 17-й урок, и я хочу поделиться своими впечатлениями и мыслями по этому поводу. Урок был очень насыщенным и долгим по времени, поэтому половину занятия 17-2 мне пришлось даже перенести на следующий день, потому что нужно было все это правильно «переварить», чтобы не вышло «каши» в голове. Анастасия подает материал супер здорово, просто выкладывается, чтобы сделать его максимум понятным, при этом, пересыпая свои объяснения шутками, крылатыми словечками (которые я на лету записываю в свою тетрадь), комплиментами в наш адрес после каждого блока и прямо-таки, материнскими наставлениями. Не устаю благодарить ее в своем сердце. И, слова которые я поставила как девиз урока: «Успех – это сумма маленьких усилий, повторяемых день ото дня!» должны стать эдаким рефреном всех наших занятий и определять наше отношение к ним. Тогда все обязательно получится!!!
Ну, а теперь – о самом 17-м уроке. Вот его темы:
Как видно, к пройденным темам, когда в практике данного урока закреплялись полученные знания, добавились новые – это:
1. Безличные предложения личного формата (немного алогично звучит, но по-другому не скажешь). Важный разговорный оборот.
2. Оборот TO BE GOING TO как еще один способ в английском языке выразить действие в будущем времени со своими нюансами:
И примеры, когда уместно применение этого оборота:
3. Углубление темы использования первого аспекта будущего времени:
И, хоть, положа руку на сердце, у меня еще изрядно «кашки» в голове по поводу нюансов в применении 4-х форм выражения будущего времени, надеюсь, скоро все «устаканится».
4. И специальные вопросы со словом WHAT. Это очень расширяет наши возможности общения на английском.
И, поскольку в этом уроке я насобирала очень много ценных нюансов и «фишек», перейду сразу к практике, где все это происходило.
Занятие 17-1 (практика).
Для удобства я пронумерую все мои заметки.
а) AT ONCE – «сразу же, одновременно за один раз», как и AS WELL («так же»). Эти наречия состоят из двух слов, поэтому всегда стоят в конце предложения;
б) DIFFERENCE – «разница», в английском может иметь множественное число;
в) оказывается после глагола TO HELP не ставится TO перед другими смысловыми глаголами: I NEED TO HELP THEM FINISH THEIR PROJECT;
г) WILL – оказывается, это еще и существительное, которое означает «воля». Поэтому предложения 1-го аспекта будущего времени WILL YOU CLOSE THE WINDOW? I WILL DO THAT! I WILL NOT DO THAT! дословно можно перевести: «А не соблаговолите ли закрыть окно? Я соблаговолю сделать это!» или «Я не соблаговолю сделать это!» Как многое становится ясным с таким нюансом!
д) предложения типа «Нет никакой нужды…» переводятся как «THERE’S NO NEED…». Я взяла это на заметку, т.к. пару раз ошиблась в таких оборотах.
Занятие 17-2 (п/п).
Для удобства я и здесь пронумерую все мои заметки.
1. Разница между AT ONCE и RIGHT NOW.
AT ONCE – «сразу же после какого-то действия или одновременно».
RIGHT NOW – «немедленно, тут же».2. Разница между DIFFICULT и COMPLICATED:
DIFFICULT – трудный, требующий физических и умственных усилий.
COMPLICATED – сложный, запутанный.3. В безличных предложениях обязательно применяется оборот
IT’S. Или же описательные обороты THERE ARE, THERE’S.4. Если говорится о чем-то правильном, то используют артикль THE:
THAT’S THE RIGHT ATTITUDE!4. WE HAVE ONE MINUTE LEFT. Я несколько раз ошибалась в таком выражении, не понимая, куда вставить это LEFT, пока Анастасия не объяснила, что сначала пишем то, что у нас имеется (ONE MINUTE), а потом уже ставим LEFT – то, что осталось.
5. Наречие LAST — «последний раз» ставится обычно перед основным глаголом: WE LAST SAW EACH OTHER THREE YEARS AGO.
6. I`LL GET IT — очень полезное ходовое выражение (я с этим разберусь – отвечу на звонок, открою дверь и т.п.)
Надеюсь, что эти мои заметки кому-то да пригодятся! А пока -
BYE-BYE! SEE YOU SOON!Как всегда, пара хороших картинок.
Вечная мудрость…
Не бойтесь замахиваться на БОЛЬШОЕ!