Обзор урока №9

Смотрите все мои видео «Моё обучение английскому в онлайн-школе „Dragon-English“ с Анастасией Божок» на YouTube:
https://www.youtube.com/playlist?list=PLvLXRz-3Cs4TVMakzNik95q9Cgx0HL6Y5

На уроке №9 мы изучили новые темы:
— сравнительная степень прилагательных (как сравнить меня с тобой),
— оборот there is/are.

Про первую тему хочу отметить, в практике я использовала всегда объектные местоимения, то есть me, you, him, her и т.д. Например: He is stronger than US.

Анастасия говорит, что использование субъектных местоимений + глагол Be — это самый правильный вариант.
Сейчас я уже «перестроилась» и использую правильный вариант. То есть сейчас я уже говорю: «He is stronger than WE ARE».

Вторая тема была про оборот There is, there are. Тема нетрудная. Но… такой конструкции в русском языке нет, и здесь самое главное надо понять, когда используется эта структура.

Приведу слова Amazing Dragon, которые очень хорошо отражают суть: "… Конструкция there is (there are) сообщает о том, что (еще неизвестный нам предмет, человек или информация) находится в каком-то конкретном пространстве.
Сравним на примерах:
1 пример) The cup is on the table. Чашка (находится) на столе. – В данном предложении подчеркивается, где именно находится ТА САМАЯ, КОНКРЕТНАЯ, уже известная нам чашка.
2 пример) There is a cup on the table. На столе (имеется) чашка. – В данном предложении акцентируется именно КОНКРЕТНОЕ ПРОСТРАНСТВО и что же в нем имеется.
Таким образом, оборот there is/there are используется для передачи новой информации о предмете, человеке и т.д., находящемся в определенном месте в пространстве".

Здесь нужно, как в математике, написать формулы и просто запомнить их! Что я и сделала, и спешу поделиться с вами)

1 формула: перевод на английский = Есть/Имеется + Что + Где.
There is a carpet on the floor.
То есть при переводе ставим в начало ЕСТЬ/ ИМЕЕТСЯ, потом ЧТО, а потом ГДЕ.

2 формула: перевод на русский = Где (конкретное пространство) + Есть/Имеется + Что.
На полу (имеется) ковер.
То есть ставим в начало слово, описывающее КОНКРЕТНОЕ ПРОСТРАНСТВО, так как именно на этом и делается акцент данного оборота, затем ЕСТЬ/ИМЕЕТСЯ, затем ЧТО.

Приведу некоторые примеры для запоминания:

There is a box on the table.
На столе (имеется) коробка.

Was there a box on the table?
(Имелась ли) коробка на столе?

Will there be a lock in the door?
(Будет ли) в двери замок?

Традиционно поделюсь интересной информацией из онлайн-чата. Сегодня все заметки будут по предыдущей теме «Сравнительная степень прилагательных или как сравнить одно с другим».

Happy Dragon пишет, как правильно определить количество слогов в английских прилагательных: "… слог — это гласная, заключённая между согласными. Но в английском слоге бывают две гласные подряд, которые обычно дают один звук и это один слог. Примеры: soul, blood, Paul. Гласная E в конце слова не читается, поэтому тоже не даёт слога. Примеры: brave, file, male".

Happy Dragon поделился информацией, что все слова, заканчивающиеся на ED, сравниваются только с MORE. Например, more tired.

Happy Dragon пишет про удваивание последней согласной буквы при переводе прилагательного в сравнительную степень: "… это касается только слов, состоящих из 3-х букв: согласная — гласная — согласная. Big — bigger, fat- fatter, hot — hotter."

До следующей встречи!

  • 15:10
  • 317
  • 3973 Лариса
Нет комментариев. Ваш будет первым!