Просматривает записи блогов в категории: Урок №24 осн. курса Анастасии Божок

  • 1288 Leysan
    По несколько раз из задания в задание она объясняет все досконально!!! вот таким образом и доходит до меня лично то , что не дошло когда-то)) Огромнейшее спасибо Анастасии за ее терпение и желание действительно научить . я наконец-то разобралась с этими другаликами))) и уже когда легла спать составляла диалоги с нимии и понимала когда какой употреблять .)) я оооочень рада за свои результаты . не все еще ОК но и это пройдет .
  • 831 Лина
    [​IMG]
    there!
    So we met on the pages of my blog again.
    How long have you been waiting for my notes? You’ve been waiting for them about a month, right?
    How are you feeling? Why am I asking? I’m just curious). I hope everything’s fine.
    Today is Saturday and a great day. Weekend has already begun! What are your plans?
    Maybe would you like to ride on an ice slide? I’d really like this too, but there’s no such opportunity…
    However, let's not talk about my sad thoughts. It’s better for you to talk about my studies.
    I’m finished lvl.24! Yippee! This lesson was very long, but I’ve done that!
    Если бы кто-то спросил у меня : «Why is your face red?» и ответ был бы таков «My brain is burning because I’ve been studying for five hours in a row» :).
    Ндааа… Черепаха я Тортилетта, что называется:). I just take baby steps. Плелась я долго, но
    не мучительно, растягивала кайф, так сказать. О своих «достижениях» в прохождении первых 5 блоков я писала в предыдущий раз, а в Аудиопрактике мы уже с тестами-заданиями перешли на «ты», а не на «Вы» и с шёпотом-содроганием. Проходя основное задание что-то проснулся во мне «хотюн» спланировать оттуда в Интенсив, что и было незамедлительно воспроизведено!
    Хмм…,и знаете что? У меня в голове никак не укладывается отчего там все задания в
    “one moment” чётко распознаются особенно в блоках-ассорти где какой аспект времени,
    а в Аудировании вообще result’s awesome, но когда идут основные задания в Теории или
    Прицельной Практики и там уже по 5-6 предложений, которые составлены хитрО, то есть
    применены все темы, которые были освоены ранее, начинается какая-то катавасия с
    свободным падением бомбочек-лепёх куда не попадя по всему пути?!
    For some people it’s easy to concentrate and study. For other people it’s not easy at all.
    I want to say to myself : ”Lina, never give up just like this”!
    Sometimes I seemed everything looks like a fallure in the middle but I’m unstoppable!
    In order to become successful you must learn to act fearlessly, accept your failures easily
    and always keep a positive mindset!
    Итак, в Прицельной Практике были такие ошибки:

    What kind of purse would you like?-Какую сумочку вы хотели бы? В этом предложении
    -вопросе подразумевалось
    «какую?»- в смысле какого типа/рода сумочку хотели бы, а я применила “which”,который имеет смысл «которую из ограниченного числа альтернатив».

    Sorry, I didn’t mean to be rude.Извини, я не хотел (=не имел намерения) быть грубым. Я втулила ещё и “have” (иметь), так как прежде знала, что глагол “mean”- это
    “иметь в виду”, но оказалось, что у него также есть значение и “иметь намерения”.
    То есть по-русски мы попросту говорим
    “Извини, я не хотел быть грубым”,а если по-английски, то дословно “Я не имел в виду грубость”. Если сказать так: “I didn’t want to
    be rude”
    - это будет иметь другой оттенок, что ”Я НЕ хотел, но сделал это”. Прямо точно как про меня, что я НЕ хотела пасти задних и быть ЛУЧШЕЙ из ХУДШИХ ,но
    частенько делала так);)!


    ”Search and you will find””Ищите и найдёте” и о том, что здесь нужен именно глагол “search, а не “look” <---потому что он имеет значение “искать” только если к нему добавляется предлог “for”, так как сам по себе этот глагол не может существовать :
    “I’m looking for a job - Я ищу (что?) работу”, то есть акцентируется внимание на “искать ЧТО-ТО конкретное“, а в этом предложении “искать” нет прямого объекта и смысл более общо, оттого и “search”. Но я в этом различии, как ни странно, не заплутала,
    а лопухнулась на обычном “will“, которое я просто пропустила.


    “Let’s check them out Давай проверим их сперва“. В этом предложении фигурирует фразовый глагол состоящий из двух частей : самого глагола и приставочки “check out“, который требует того,что если есть прямой объект (как здесь “them“) или объектное местоимение, то он (оно) разбивает его и становится посерединке, между двумя его частями.
    Я с первого раза это не усвоила, поэтому и написала
    “check out them“. А вот в таком предложении: “I broke up with my girlfriendЯ расстался со своей девушкой” также есть фразовый глагол, но уже состоящий из трёх частей : глагол+ приставка + предлог “broke up with“ и имеющий уже определённый объект “my girlfriend“,но даже если бы его
    и не было, мы всё равно не могли бы разбить его, потому что такой фразовый глагол требует не прямого, а косвенного объекта.

    ”But she can’t figure out whether he likes her or not - Но она не может разобраться нравится ли она ему или нет”. И я перевела буквально калькой с русского ”she likes him or not” , а нужно ”ли он нравится (то есть он ”лайкает” её) ей или нет”.

    “Liked” is the wrong word!” “Понравилось-не то слово!” и я снова написала ответ калькой с русского: “It liked is not that word”. А здесь не нужно никакого объекта, а берётся сам глагол “liked” на английский лад это буквально “является (есть) неправильное слово”. И так как слово “неправильный”- это слово исключительности, то оно ВСЕГДА пишется с артиклем the wrong”.
    Нужно как-то зарубить в одной из своих извилин серого вещества, (пока они окончательно не

    распрямились и тогда будет как в сказке про Буратино, которому поставили диагноз, что
    пациент скорее мёртв, чем жив :)),что это устойчивое выражение!

    “I think there’s going to be a storm soonЯ думаю, что будет шторм” и я ответила в стиле: “I’m stupid” - “a storm will be soon”. Но затем слушая видеоразбор от Анастасии поняла, что в английском языке оборот “there’s/there are” часто используется с погодными выражениями. Как, например, говорим “there’s no rain (it’s not raining) – нет дождя” или “there wasn’t any snow (it wasn’t snowing) - не было снега“. То есть здесь придаётся смысл, что в этом пространстве будет иметься шторм. И это можно выразить как через оборот ”to be going to - I think there’s going to be a storm soon ” (здесь делается акцент на том, что исходя из имеющихся обстоятельств я делаю вывод о том, что будет шторм) или форму ”will - I think there’s will be a storm soon” (а здесь акцент что я ТАК
    думаю).


    Когда меня спросили в нашей школе почему мне захотелось выучить английский язык и я ответила как всегда в своей манере: размашисто, философски и иронично. Короче, лаконичностью от меня и не пахнет! А можно было бы вот так кратко

    [​IMG]

    Мне очень понравились выражения из последнего задания в 20 блоке, к которым нам всем
    стоит прислушаться и применять в жизни:

    “Don’t be too hard on yourself. Be proud of every step you take no matter small it is. Love yourself just the way you are. Remember there’s no such thing as perfection Не будьте слишком строги к себе.Гордитесь каждым шагом, который вы делаете, несмотря на то, насколько он мал. Любите себя именно такими, какие вы есть. Помните,
    что нет такой вещи, как совершенство”.

    И напоследок

    [​IMG]

    Smile and everything’s going to be OK!
    Bye!
    2260 Наталья нравится это.
  • 1012 Алексей


    Двадцать четвёртый урок. Мега аудирование, после 23 урока оказалось мега правильным! Появилась новая, более удобная система проверки. Несовпадения с системой в шахматном порядке. Переменчивый some, а так же маленькие достижения с некоторыми словами.
  • 831 Лина
    Hello dear readers of my blog!
    i.jpg
    New Year is coming.
    I'm ready to meet it! And you?
    First of all, I want to congratulate everyone and say, and also wish:

    «Вот и подходит к концу это год.
    Каждый год приносит много хорошего, а о плохом мы не будем вспоминать.
    Пусть наступающий год будет для вас удачным, всё сложится как надо.
    В новом году желаю исполнения задуманных планов, чудесного решения сложных ситуаций.
    Желаю океан любви, здоровья всем, легкости в жизни и отсутствия проблем.
    Мы все верим в чудеса, а они нас окружают.
    Просто надо немного присмотреться и понять, что случилось чудо.
    Удачного начала и успешного продолжения вам в новом году!
    ».
    [​IMG]

    [​IMG]

    С Счастья в Новом Году!

    Н не робейте и не сомневайтесь,

    О открывайте всё новые горизонты интересов,

    В верьте в себя,

    Ы улыбайтесь почаще,

    М мечтайте и стремитесь.


    Г Грейтесь любовью,

    Ообходите стороной все беды,

    Д держитесь курса удачи,

    Оотталкивайте от сердца грусть,

    Ммагнитом притягивайте к себе успех!




    А теперь поведаю вам свою историю моего течения-обучения.
    Почему течения? Ну так ведь я же Черепашка, и в зависимости от настроения
    могу быть не только сухопутной, но и морской. Вот и летом, когда солнышко светило и был полный штиль как внутренне, так и внешне, я решила вновь размять свои ласты и отчалив от домашнего берега пустилась в плавание, чтобы вновь ощутить невероятные приключения и ощущения начиная с 1-го урока и по 23-ий. С первой десяточкой была полная идиллия: дружба, жвачка, мир). А как же, это были летние месяцы и, можно сказать , я побывала на курортах мира виртуально, тишь и гладь-БЛАГОДАТЬ!
    Сезон сменился на осенний сплин и постепенно начали по этой глади собираться буруны и слегка штормило, но я активно гребла своими ластами и преодолевала препятствия пуская бульбы песенки ,когда шло что-то не так, что неприятность эту мы переживём:).
    И вот течение принесло на повторение уроков второго десятка, и уже в права свои вступила зимушка-зима, когда всё замирает на время, а потом со всей мощью вьюжит и метелит . Некоторые умные животные как, например, сурки и медведи, предпочитают на это время впадать в спячку предварительно наев жировые запасы топлива по бокам и щекам. Вот бы и нам, людям, можно было также наедать такие запасы только в экиваленте знаний и сопеть потом себе сладко в две дырочки?)
    В общем, течение сменило своё направление и вернуло меня восвояси ,т.е на сушу, чтобы я чап-чалап, и дочалапала до 23 урока Теории. Начала я Прицельную практику с воодушевлением, но…как бы поточнее выразиться? Вот видели дырку в бублике? По-видимому, такая же дырища размером с астероид образовалась в моём мозге. То ли я перестаралась с повторениями, что моё серое вещество превратилось в манный комок каши , но это же как Мойдодыр говорил чумазому мальчишке : «Стыд и срам!», а вид у тебя после этого как у товарища Саахова из к/ф «Кавказкая пленница» с изречением : «Обидно, да?!». Странная штука, что когда предложения завихрастые, т.е имеется оборот «to be going to» или в форме «will» , 3-ий аспект действия ,всё более–менее и преодолевается свободно, и то путаю-таки бывает, когда I’ve + 3-я форма неправеДного глагола или правеДного, но с добавлением окончания к нему «ed», а когда I’d с тем же правилом.
    С «себяшками-самостояшками» у нас такая дружба : день–мировуха , два-пульки из рогатки и прямо в лобешню, потому что отшибается предлог
    «by», который даёт объяснение тому, что одна персона или несколько сделали что-то САМОСТОЯТЕЛЬНО, В ОДИНОЧКУ, БЕЗ ЧЬЕЙ-ЛИБО ПОМОЩИ! Этак у меня от таких пулек вырастут шишаки, из которых попрут сплетающиеся рога,что у горного архара (баран есть такой в природе), и тогда останется только ещё заблеять как он!
    И да, я попалась в ловушку, о которой потом в видеоразборе рассказала Анастасия! О чём это я? Увидев в задании-тесте
    «ever» как, например, в этом предложении: «Ты когда-нибудь помогаешь своим братьям и сёстрам с их учёбой?» в мозгу автоматически щёлкнул тумблер, что ага, коли вижу это словечко, то, как пить дать, это верняк и 3-ий аспект, который свидетельствует об опыте или результате , как это бывало в предыдущих занятиях : «Have you ever been to Paris?» и наваяла ответ в этом же духе : «Have you ever helped your siblings with their studies?».
    А вот и нетушки! Потому что речь здесь идёт не об опыте, а о настоящем времени и
    «ever» здесь выступает как наречие частотности, которое также как и «always/often/never» имеет своё прямое место расположения перед глаголом и поэтому правильный ответ должен быть таков : «Do you ever help your siblings with their studies?». Также было предложение :
    «Насколько я знаю, ты старший ребёнок в своей семье -->As far as I know, you’re the eldest child in your family». Изначально так и написала, а потом как НЛО под локоток и шепоток с покачиванием головы и звуками языка «цок-цок» , и всю уверенность как корова ним слизала. Всё стёрла и-таки накарлякала the oldest! Получила ответочку в цвете деревенского газового баллона и чувствую, что шишак на лобешне начинает активизироваться и вот-вот пустит свои корни). Отличие между этими словами в том, что the eldest-это когда речь идёт о группе людей связанных между собой кровными узами и в ней есть кто-то старший по старшинству своим рождением, а the oldest-это просто старший из любой группы людей.
    В общем, пока позади у меня 5 прошедших мною блоков, от которых зачастую бывало настроение «сесть-не встать», а впереди ждёт увлекательное путешествие ещё из 15 блоков!
    Но, не вешать нос, душу не в потёмки, а в сияние новогодне-рождественских огней , пусть глаза боятся и поджилки иногда трясутся , но мозги в итоге сконцентрируются, а руки напишут, что нужно!
    Всех ещё раз поздравляю и преумножения всяческих благ желаю!
    До скорых встреч в новом 2018 году!


    0.jpg
    Forum-Dragon нравится это.
  • 3590 Андрей
    This is a very quality English school. I'm very glad that i'm here. It's impossible not to learn English! This course is just programming my brain the English language! I love English Dragon ;)
    Forum-Dragon нравится это.