Пробы пера на английском
Опубликовал 926 Мария в блоге Блог 926 Мария. Просмотры: 598
Winter
Winter, winter, winter white
Winter hare jump to like
Winter trees and winter people
Winter colours and written
Попробовала перевести свой винегрет на русский художественно обработав:
Зима
Зима, зима, зима - белая красавица.
Зимний заяц в шубке снежной кувыркается.
Белые деревья, люди снежные!
Разукрасила сама, расписала нежностью.
Попробовала думать по-английски, а получилось по-русски. Сама вижу, что в английском прилагательное должно стоять перед существительным WHITE WINTER, а не наоборот. Но научившись воспринимать свои ошибки, как трудности на пути к своему росту, хочу заметить, что несмотря на явное "ещё не в английском", стихотворение выдумалось на иностранном языке))) и то, что оно не по правилам, я заметила уже в процессе написания. Я умею находить свои ошибки - это главное! И ещё: выполняя задания урока мегапрактики 19-4, я уже очень хочу быть в английском и вне занятий! Это ли не ещё один шаг к успеху!)) СПАСИБО, ДРАКОНЫ!
Forum-Dragon нравится это.
Вам необходимо войти для комментирования